新闻中心 > 社会新闻 > 正文

美媒盘点中餐神译名:尿味干面条 浇在姥姥上的汁

2016年06月01日07:17  来源:参考消息网

5034

美媒盘点中餐神译名:尿味干面条 浇在姥姥上的汁

中餐神译名

美媒盘点中餐神译名:尿味干面条 浇在姥姥上的汁

“栲栳栳”

  美媒称,如果米其林给意外取下的绝妙菜名打星,中国平遥的一家餐馆很可能会是世界上的顶级餐厅。它的外面有一个大招牌,展示了店里最美味的菜肴名字,从英文来看,有“在碗里”(In Bowl)、“你面粉丝绸”(You Flour Silk)、“牛肉猫耳朵”(Beef Cat’s Ear),以及名为“浇在我姥姥上的汁”的面汤(a noodle dish in broth known as “Sauce on My Grandma,莜面栲栳栳)。

  中文和英文差异太大了,所以经常可以看到这类尴尬的翻译。它们可能会令英语使用者发笑,但中国官方并不觉得此事好笑:每当中国举行重大国际活动时,政府都会试图清理那些最荒诞的译名。

  报道称,不过,直到现在,在任何一座中国城市漫步,都会让人对中华饮食忍俊不禁:西安一家餐馆菜单上写着“尿味的干面条”(The Smell of Urine Dry Noodles)。深圳为其著名的“古鲁姆虾”(Gollum Shrimp,咕咾虾)感到自豪。北京的一家餐厅提供“握着牛仔骨头的手”(The Hand That Grasps the Cowboy Bone)和“炸蜂群”(Fried Swarm)。

  公共机构的标志也不怎么样:上海有一个警告标识是“当心钱包咬你/小心翼翼地滑倒”(Beware Wallet/Carefully Slide),意思是,看牢你的钱包,在湿滑的地面上行走时要注意。在北京,坐轮椅者的一些专用洗手间上采用的标识是“畸形人”(Deformed Person,本意想表达“残疾人”)。

  就算只是为了看看招牌,台湾岛上的象鼻人(Ecstasy,品牌名;英文有迷幻药的意思)服装连锁店也是值得一逛。商家似乎没有意识到其商标也是非法毒品摇头丸的俗称,所以店里的招牌上写着“欢迎来到摇头丸世界”和“摇头丸家族让你疯狂”。

文章关键词:译名;中餐;莜面栲栳栳;面条 责编:李娅
5034

相关阅读 换一换

  • 美媒盘点中餐神译名:尿味干面条 浇在姥姥上的汁

    商家似乎没有意识到其商标也是非法毒品摇头丸的俗称,所以店里的招牌上写着“欢迎来到摇头丸世界”和“摇头丸家族让你疯狂”。

  • 真假三文鱼:不止是译名惹的祸

    真假三文鱼:不止是译名惹的祸

  • 中餐申遗 让世界博览中国味道

    3月24日,经联合国教科文组织批准,在国家商务部、文化部、中国联合国教科文组织全国委员会的大力支持下,由中国烹饪协会主办、中国粮油知名品牌金龙鱼协办的“2015中国非遗美食走进联合国教科文组织”活动在位于法国巴黎的教科文组织总部举行。

  • 中国留学生不爱住学校 美大学推出中餐挽留难奏效

    波士顿大学(Boston University)工作人员表示,为了更好地服务日益增加的中国学生,波士顿大学餐饮服务部(Boston University Dining Services)将在学校食堂增加中餐服务。

  • 欧美人对中餐的偏执

    从“美国101家最佳餐厅”排行榜,到“全球101家最佳酒店餐厅”以及“欧洲101家最佳餐厅”,擅长做排名的美国美食网站“每日一餐”(The Daily Meal)自认为累积了足够的经验之后,第一次将触角延伸至亚洲,在上个月中旬,公布了他们调查得出的“亚洲101家最佳餐厅”排行榜。

  • 美国野熊深夜闯入民宅将锅内中餐一扫而光

    据外媒11日报道,一只野熊深夜闯入美国爱达荷州一对夫妇的家中,吃掉了他们锅中所有的中餐,所幸并没有造成人员伤亡。据房屋的主人大卫ㄠ德华兹称,深夜他被狗的吠声吵醒,走进厨房发现一只黑熊正在舔食桌上平底锅内剩下的中餐。

  • 美国野熊深夜闯入民宅 将锅内中餐一扫而光

    据外媒11日报道,一只野熊深夜闯入美国爱达荷州一对夫妇的家中,吃掉了他们锅中所有的中餐,所幸并没有造成人员伤亡。据房屋的主人大卫ㄠ德华兹称,深夜他被狗的吠声吵醒,走进厨房发现一只黑熊正在舔食桌上平底锅内剩下的中餐。

  • 中餐点菜规矩多 三优四忌要牢记

    中国的饮食可是有着几千年的文化,随着社会的发展,中餐在点菜的时候也有了很多变化,你知道有哪些变化吗?

  • 中餐点菜规矩多 三优四忌要牢记

    中国的饮食可是有着几千年的文化,随着社会的发展,中餐在点菜的时候也有了很多变化,你知道有哪些变化吗?

  • 2158道中餐有了官方“英文名”

    中西餐终于有了统一翻译标准。昨日,北京市政府外事办消息,新出版的《美食译苑——中文菜单英文译法》共规范了3102个中西餐饮食名称,其中包括2158个中餐,并向北京市各大餐馆推广。

  • 歪果仁喜欢的中餐原来是这些 开封锅贴受欢迎

    中国本土的电视节目除了新闻联播和天气预报,还有一个让大家都震惊的关于美食的节目《舌尖上的中国》,主要让大家了解中华饮食文化的精致,以及源远流长的饮食历史。这么多美食,究竟哪些会对歪果仁的胃口呢?

  • 中国人为什么不习惯葡萄酒配中餐

    如今葡萄酒已经成为世界性的酒精饮品,在世界各地都能看到葡萄酒的影子,在国内葡萄酒的受欢迎程度也是与日俱增,但是相对于白酒在餐桌上的受欢迎程度和消费量,葡萄酒却远远不如白酒。大家都知道,相对于白酒,葡萄酒的试饮人群更加广泛,可以说老少皆宜

  • 歪果仁喜欢的中餐原来是这些 开封锅贴受欢迎

    中国本土的电视节目除了新闻联播和天气预报,还有一个让大家都震惊的关于美食的节目《舌尖上的中国》,主要让大家了解中华饮食文化的精致,以及源远流长的饮食历史。这么多美食,究竟哪些会对歪果仁的胃口呢?

  • 吃中餐成美犹太人圣诞传统 看老外怎样吃中餐

    据美国《华盛顿邮报》12月23日消息,圣诞节集体外出吃中餐竟然成了犹太人在这一天的“节日习俗”。Schoenfeld说无论是中餐还是犹太人都在演化,圣诞节这天对于许多中国餐馆来说,是生意最好的日子。

  • 西餐的焗与中餐的焗有何区别?教你怎样“焗”!

    2、一点一点慢慢倒入牛奶搅拌均匀,加入盐和胡椒粉调味成奶味白汁;2、把虾肉用刀剁成茸搅成胶,掺入香菇丝、肥肉丝、洋葱丝、红椒丝、番茄比、莲子茸,调入精盐、味精、胡椒粉、麻油拌均匀。

  • 新闻
  • 财经
  • 汽车
  • 体育
  • 娱乐
  • 健康
  • 科技

慢新闻

省招办辟谣!网传“河南50万考生无大学可上”数据错误百出 为不实消息 省招办辟谣!网传“河南50万考生无大学可上”数据错误百出 为不实消息

推荐视频

高考前"最后一课":我的故事都是关于你

i新闻

新闻推荐

网站简介 | 版权声明 | 广告服务 | 联系方式 | 网站地图

Copyright © 2012 hnr.cn Corporation,All Rights Reserved

映象网络 版权所有