西安晚报:“土豪”或入“牛津”

2013-11-15 09:09 来源:西安晚报

  日前,英国广播公司(BBC)专门为“Tuhao(土豪)”一词做了一档节目,探讨中文词汇的影响力,节目播出后引发不少网友的热议。“Tuhao”还有可能以单词的形式获得《牛津英语词典》的正式认可。牛津大学出版社双语词典项目经理朱莉·克里曼表示:“‘Tuhao’很有可能出现在我们2014年的更新名单之中。”(11月14日《北京青年报》)

  其实,“土豪”的门槛并不算太高,中国经济迅猛发展,一部分人的财富急剧聚集,一不留神,你就跨入了富人的行列。诚然,我们富了值得自“豪”,可是,前面再加个“土”字,其内涵足够我们展开丰富的联想——土里土气、没品位没素养、没有文化内涵。当“土豪”被用作调侃暴发户,出现在《牛津英语词典》的时候,我们不感到脸红吗?

  虽然中国的经济总量位居世界第二,但人均财富还在世界排名的中间位数附近徘徊。尽管如此,我们还是毫无悬念地稳坐奢侈品第一大国的交椅,富人们大把大把地花钱买奢侈品,我们的慈善事业又如何呢?再者,富裕的中国人满世界旅游,在旅游市场大手大脚花钱的中国人,留给他人的整体印象如何?粗俗、乱吐痰、插队、大声喧哗等,公德意识淡薄,文明素养欠缺。

  “土豪”有望入牛津词典,这一方面展现了中国文化在世界上的影响力越来越广,越来越强,让人引以为豪;但另一方面,它所延伸的负面含义不能不令国人汗颜和警醒。种种现象表明,我们虽然有一部分人先富起来了,但他们却没有准备好如何做一个令人敬佩的富人,这是一个无言的悲哀。(黄齐超)

责编:刘大彬
0
我要评论
用户名 注册新用户
密码 忘记密码?