[摘要] 在亚洲家庭中,包括移民家庭,患有精神疾病似乎就等于是耻辱。这在各个国家的语言和文化中有着深深的烙印。在中文中,精神疾病与表示神经错乱的“神经病”是同义词。
据美国侨报网综合报道,近年来有一种令人担忧的趋势,那就是留学生自杀的消息越来越多。
今年10月1日在旧金山和亲友失联的犹他大学(Utah University)中国留学生唐晓琳,被湾区马林县(Marin County)警方证实身亡。
今年2月12日,加州大学圣塔巴巴拉分校(UCSB)的一名中国留学生12日在寝室内自杀身亡,留下的遗书写着:“当大家看到这份遗书的时候,我应该已经离开人世。当然我希望那时候我已经离开了人世, 而并非躺在病床上的植物人一般昏迷却生活着。所以定了一个这么长的时间,希望一切都能顺利如愿完成。世界是美好的,而我是一个不堪重负的胆小鬼,所以选择退缩和躲避,我的离去完全是因为自己的选择,不因为任何人和任何事。”
还有很多案例,都在指向留学生的心理健康问题日益严重。
在亚洲家庭中,包括移民家庭,患有精神疾病似乎就等于是耻辱。这在各个国家的语言和文化中有着深深的烙印。在中文中,精神疾病与表示神经错乱的“神经病”是同义词。
新闻聚合网站Buzzfeed曾刊登一系列漫画,生动描绘了当亚裔青年向父母倾诉时,父母通常会给出的回复,以及他们期望得到的回复。
父母通常会给出的回复:
孩子期望得到的回复:
父母通常会给出的回复:
孩子期望得到的回复:
父母通常会给出的回复: