映象网首页 > 最新动态 > 正文

“1032观影团”带听众朋友观看《复仇者联盟2》
  • 2015年05月17日 18:23

  • 来源:映象网-经济广播

 

  昨天上午9点半,“1032观影团”带着一大批听众朋友到郑州保利影城观看了这部让人羡慕嫉妒恨的《复仇者联盟2》!

看,我们的工作人员正在组织签到哦!

看,我们的工作人员正在组织签到哦!(如果这次您没有报上名,下次一定要趁早哟!小编会优先选择你的!)

1032的听众朋友们开始领票喽!

1032的听众朋友们开始领票喽!

检票入场!

检票入场!

  看完这部电影,我只有一句话要对复仇者们说:你们耍帅的时候考虑过我们普通老百姓的感受吗!?

  看完这部电影,我只有一句话要对复仇者们说:你们耍帅的时候考虑过我们普通老百姓的感受吗!?为啥我没有特异功能!? 

  至于现场的画面嘛,就只能等您自己去看啦!不过小编还是忍不住想跟大家一起来吐吐这“字幕”的槽啦:

  1、美国队长:“Even if you get killed,just walk it off!”

  正确译法:“即使你快死了,也必须咬紧牙关撑下去!”

  电影翻译:“有人要杀你,赶紧跑!”这是美队的灵魂格言,意思咋就完全相反了呢!?

  2、美国队长:“I'm home。”

  正确译法:“我到家了。”

  电影翻译:“我很好。”逗呢?小学生都知道这句话是什么意思嘛!

  3、钢铁侠:“We may not make it out of this。”

  正确译法:“我们这次大概挺不过去了。”

  电影翻译:“我们可以全身而退了。”“全身而退”!?角色原本可是准备“以死相拼”啊!哎,这牺牲的英雄真是死不瞑目啦!

  小编最后只想问下为这部电影翻译的“八一电影制片厂”:难道是我的英语该回炉了吗?

  郑州保利影城地址:金水区农业路与中州大道交叉口,正大世纪广场3层。

  观影热线:(0371)69528111

责编:张静洁
0